UNIDAD DIDÁCTICA LENGUAJE Y EL SABER ARAWAK

 ¡MIRA PROFE!

AQUÍ ENCONTRARÁS TU PLANEACIÓN…

Te contamos la intención para esta unidad didáctica,

Pretendemos que tú estimado amigo docente viajero junto con tus compañeros de viaje, los estudiantes, gesten un proceso de identidad patrimonial, en el reconocimiento de la familia lingüística Arawak como elemento patrimonial identitario. Para ello, se requiere que los estudiantes establezcan diálogo intercultural entre el conocimiento del lenguaje y el saber ancestral desde la visión de la comunicación escrita del mundo occidentalizado y la cosmología indígena.

Unidad Didáctica

Putchi

SignificadoLengua, Idioma. Expresiones indígenas Arawak

 

 

Ecología de saberes

 

Aproximación al Reconocimiento Ancestral en el estudio del lenguaje

Conceptual

 

 

• Reconocer términos propios de la lengua ancestral, sus variaciones gramaticales y sus transformaciones en función de su historia y legado.

 

Procedimental

• Utilizar vocabulario de la lengua ancestral en situaciones comunicativas diversas.

 

Axiológico

Relaciona el conocimiento ancestral con la construcción y el legado cultural, discursivo y social de los grupos indígenas. 

Objetivo general

Reconfigurar la identidad patrimonial desde los saberes ancestrales y el conocimiento del lenguaje como medio de comunicación

Objetivos específicos

• Implementar procesos interculturales (diálogos) entre el saber ancestral de la familia lingüística Arawak y el conocimiento del lenguaje cotidiano del español.
• Reconocer y valorar otras culturas como la indígena Arawak, la cual tenía sus propias maneras de lograr saberes entre las cosmologías para el caso de la comunicación.
• Construir nuevos conocimientos en torno al lenguaje desde el saber ancestral de la cultura Arawak y el conocimiento actual.
• Comparar y valorar los saberes ancestrales y conocimiento del lenguaje en la reconfiguración de la identidad patrimonial.
• Generar una epistemología de carácter identitario a partir del saber ancestral y el conocimiento del lenguaje cotidiano.

 

 

Aprendizajes esperados en función de los estudiantes viajeros

• Argumentar desde diferentes factores (sociales, culturales, económicos, políticos y ambientales) el sentido del lenguaje desde saberes ancestrales y el conocimiento cotidiano.
• Gestar su propia ruta de conocimiento para reconocer la familia lingüística Arawak como patrimonio identitario.

Destinatarios

Estudiantes de primaria o bachillerato, la unidad se puede adaptar a      cualquier grado (Se puede desarrollar con diversos ciclos o grados ajustando la actividad de menor a mayor complejidad)

Tiempo 

4 fases de más o menos (50) minutos. Aproximadamente.

 

Sesión Fase Inicial (Sensibilización y exploración): 50 minutos

Sesión Fase Implementación: 50 minutos  

Sesión Fase Generalización: 50 minutos.

 

-Sesión Fase Síntesis: Según lo sugerido o lo determinada por el maestro.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AHORA TE INVITAMOS A CAMINAR POR NUEVOS TERRITORIOS

La unidad didáctica contempla una serie de sesiones o etapas junto con actividades que permiten acercar a los estudiantes a la temática propuesta, descrita a continuación: 

Etapa Fase Inicial

• Se inicia con ejercicio de sensibilización en el que el docente indaga sobre los conocimientos propios del grupo ancestral local. Con base en las respuestas recibidas el docente pregunta sobre cuáles serían los términos, conceptos y palabras que serían los más utilizados o necesarios de acuerdo con la forma de vida. Aspectos como el clima, los alimentos propios de la región etc. Serán tenidos en cuenta.
• Etapa de Exploración

                                Mis ideas previas

Recomendaciones para el maestro

Realizar un proceso de sensibilización, explicando los objetivos, los propósitos de formación y alcances de la Unidad Didáctica y su importancia a nivel educativo a partir de la temática: “la familia lingüística Arawak como elemento identitario”.

Se espera que los estudiantes establezcan relaciones y nuevo sentido al aprendizaje del lenguaje en contextos diferenciadores y particulares del territorio colombiano desde su periodo aborigen y el actual.

• Pregunta orientadora de exploración

¿Tiene algo que decir el lenguaje sobre la identidad patrimonial de Colombia?

 

Materiales: Cartulina, papel periódico, marcadores, entre otros elementos que el docente considere.

Organización Grupo de cuatro estudiantes en Mesa redonda

Tiempo: 45 minutos

 

Desarrollo:

1. Cada grupo discute sobre la pregunta registrando en la cartelera las ideas producidas.
2. Puesta en común sobre las ideas producidas por los estudiantes y posterior reflexión sobre el conocimiento del lenguaje y su aproximación a la identidad cultural del país.

 

• Etapa de Sensibilización 

En esta etapa se busca comprender y relacionar vocabulario básico en torno a la lengua ancestral. Otra meta fundamental consiste en relacionar la terminología con el modo de vida de los grupos seleccionados. Se tomarán como referencias palabras y vocablos relacionados con el entorno, la religión, los artefactos, la vivienda entre otros. A lo largo de esta etapa los estudiantes podrán construir una conceptualización que le permita reconocer la vida de cotidiana de la época precolombina, el ecosistema circundante y las soluciones a las problemáticas cotidianas e incluso existenciales.

 

Pregunta orientadora de sensibilización

¿Qué términos, palabras o expresiones conocen provenientes de la lengua indígena?

 

Materiales: Pictionary, fichas, afiche, grabadora, USB.

Organización: Grupos de tres estudiantes en mesa redonda

Tiempo: 

Desarrollo:  

1. Se indaga sobre la pregunta orientadora. Con base en las respuestas obtenidas, el docente propone una plenaria en la que pregunta por las palabras que pudieran ser las más utilizadas con base en las necesidades básicas para la supervivencia, la descripción del entorno y su cosmogonía del entorno.
2. Presentación de figuras con su nombre ancestral e indagación a propósito de la forma en la que sería pronunciada.
3. Concéntrese o lotería en la que los grupos buscan recordar conceptos relacionados con las figuras propuestas con el ejercicio anterior.
4. Revisión de los conceptos aprendidos y creación de afiche que relacione un paisaje, aldea, asentamiento, etc. Con los conceptos aprendidos.

 

         (Ver galería de recursos etapa de sensibilización)

 

 

 

 

 

 

 

 

      Etapa Implementación

 

En esta fase se busca describir, estructurar, ejemplificar y construir modelos gramaticales que den cuenta que expresiones, frases cortas, categorías gramaticales que permitan por un lado dar cuenta de saludos, acciones, preguntas y respuestas breves, entre otras. Todo en el marco de una ambientación que resulte agradable, clara y fácilmente aplicable en oraciones e incluso diálogos cortos.

Pregunta orientadora de implementación

¿Es posible comunicarme en una lengua ancestral a través de frases sencillas?

Materiales: Cartulinas, fotocopias, cinta.

Organización: Trabajo en parejas

Tiempo: 

Desarrollo:  

1. Se presentan cartulinas con algunas expresiones propias de la interacción humana como los saludos, despedidas, nombres, adjetivos y verbos como ser, estar, ir, etc. Pronombres y transformaciones particulares que presente la lengua con relación a las lenguas modernas.
2. Este momento está enfocado en la práctica y repaso tanto de las estructuras básicas para la comunicación en la lengua ancestral como el vocabulario trabajado en la sesión anterior. Se realizará un ejercicio guía en el que por medio de un taller se buscará practicar y producir las frases sencillas, relacionar y proponer frases sencillas con situaciones cotidianas
3. Se realizará un ejercicio oral, en el que en parejas se buscará crear un diálogo sencillo en el que se realizan presentaciones personales, se expresarán necesidades básicas e intercambios de información sencillos.
4. La evaluación del ejercicio consistirá en crear un texto corto que buscará crear sus frases a partir de los lineamientos, reglas, estructuras que se puedan inferir con base en los ejemplos vistos en clase.

           (Ver galería de recursos sesión 1 de implementación)

 

 

 

 

Etapa Generalización 

 

En esta etapa se buscará la reflexión, análisis y contextualización en torno a los cambios, retos y transformaciones de la lengua ancestral a lo largo de su historia, así como sus retos, amenazas y legitimaciones en la sociedad actual.

Pregunta de generalización

¿Cómo crees que se ha transformado la lengua ancestral desde la conquista hasta la actualidad?

Materiales: Artículo de revista, Guía de trabajo.

Organización:  Plenaria.

Tiempo: 

 

Desarrollo: 

1. Con base en la pregunta planteada, se buscará generar una discusión o debate que permita reconocer las ideas de los estudiantes, sus argumentos y propuestas a propósito del tema tratado.
2. Lectura de artículo sobre las lenguas indígenas en el país. Ejercicio de comprensión lectora y segundo debate sobre las nuevas ideas planteadas.
3. Realización de la guía de trabajo en el que por un lado se busca conocer algunas palabras ancestrales en la modernidad y por el otro, se indagará sobre las propuestas que los estudiantes tengan para incorporar nuevos términos a los objetos, circunstancias y necesidades del mundo actual.
4. Se realizará una breve socialización con los resultados de la guía y al final el docente recogerá y presentará las reflexiones finales del ejercicio.
 

 

Etapa de Síntesis

 (Visita la última Unidad Didáctica, allí encontrarás esta etapa)

 

 

 

 

   

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

                               Galería de Recursos 

 

 

NATURALEZA

AKKUIPPA

ARBOL

PLANTA

DIOS

SOL

KASHI

AGIUA

MALEIWA

TOOLO

AÜI

MUJER

WUIN

KATAA

AIPPIA

TIERRA

MONTAÑA

MICHI

CASA

SIKI

ISSASHI

UUCHI

HOMBRE

MILLO

VIDA

MUCURA

KÁI

FUEGO

LUNA

AMUCHI

 

 

Akuaippa:  Naturaleza

Aippia:  Árbol

Wüin: Agua

Uuchi:  Montaña

Siki:     Fuego 

IsashiiTierra

Millo Planta

Miichi: Casa

TooloHombre

a'üiMujer

 

 

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Cartografía de las localidades